渔业部长Phil Heatley说,农业和林业部(MAF)与渔业部合并将建立一个具有更大能力和能力的机构

该机构将于2012年2月合并

希特利表示,此举将减少官僚作风,并每年节省数百万美元

他说,为了处理配额管理系统,1995年渔业与MAF分离出来,现在大部分工作已经完成

此次合并激发了联合农民,该联合农民表示一段时间以来一直在为一个行业的单一部门进行游说

总裁唐尼科尔森说,这次合并加强了主要部门日益融合的趋势,去年以渔业为基础的Talley's集团搬迁接管肉类加工商AFFCO时就是例证

海鲜产业委员会对这一举措持谨慎态度

该理事会拥有约2500名会员,负责制定政策,游说政府并帮助资助研究

首席执行官彼得Bodeker说,尽管合并提供了一些好处,他有一些担忧

他说有时候渔业部似乎没有足够的资源来完成它所需要的工作,因此委员会不希望因为合并而失去工作

劳工农业发言人Damien O'Connor表示,合并只是修补,并不会为主要部门带来任何好处

他表示,这不仅仅是为农业,林业和渔业以及新西兰经济带来更好的成果,而更像是公关的噱头

奥康纳先生说,政府应该帮助依赖第一产业的农村社区制定一个连贯的经济计划并创造更多的就业机会

作者:谷绗

team
team
team
team
team
team